Carmen: parce que le vendredi est le jour de l’amour

Criado por Letícia Castro em em 20/02/2009

Une gitane, rouge carmin, Carmen! Un oiseau rebelle pas apprivoisible. La fureur d’une femme libre, que vit l’amour comme bien comprend et tourmente des âmes par le chemin. C’est Carmen, le personnage de l’opéra du même nom du compositeur français Georges Bizet, inspirée du livre aussi homonyme de Prosper Mérimée. “Carmen” débute en 1875 à l’Ópera-Comique de Paris e est considéré comme l’opéra avec la plus grande quantité des arias célèbres en langue non italienne. Entre les quelles, se détachent La Habanera (“L’amour est enfant de bohéme…”) – Carmen travaillait dans une usine de cigares à Séville – La Seguidille (“Près des remparts de Seville…”) et Toreador (“Toréador, en garde !”).

Vigoureuse et sensuelle, comme son personnage principal, la musique de “Carmen” est l’enveloppe parfaite pour l’histoire de le triangle aimant vécu par Carmen, Don José et Escamillo. La gitane qui s’utilise des talents de danse et chant pour ensorceler a atteint Don José en plein cœur, un militer honnête qui se perd par son amour. Elle, à son tour, a des yeux seulement pour Escamillo, toreador de Granada, bien plus malin que José et bien moins disposé à se perdre par la belle Andalouse . Le résultat reste pour le compte de l’invitation pour voir le film Carmen, de 1985, avec Plácido Domingo et Julia Migenes, dans les rôles principaux.

 

 

Angela Gheorghiu est une soprano roumaine et une de les plus célèbres de l’actualité. Dans sa version de “La Habanera”, Angela montre une interprétation vigoureuse pour une soprano, vu que la pièce a été écrite pour des mezzo-sopranos, et le cas a déjà rendu propice des embarras pour quelques divas, entre les quelles, la grande Maria Callas, dont l’interprétation est pleine d’imperfections d’accordage et de respiration. En 2003, Gheorgiu a enregistré pour EMI Classics toute l’opéra, lancée en album et disponible au marché. Voiez ci-dessus, le video clip pour la vente et distribution du compact disc. Malgré un de telle façon commercial, l’esprit de la gitane est là et l’enchantement par le personnage est inévitable . A vous que l’écoutez, prenez garde bien sûre.

Lisez aussi:
En français, mais pas trop: la samba est brésilienne

On parle français ici

Comentários (8)
  1. Emerson Reis, M.D comentou, em 20/02/2009:
  2. Wander Veroni comentou, em 20/02/2009:

    Salut, Letícia!

    J’aime la musique classique, mais je ne suis pas un bon entedor le sujet. J’entends et apprécier la qualité et de pureté. Je suis surpris lorsque j’ai présenté ce nouveau monde. Mai je dois avouer que j’ai trouvé ce plus: la beauté du chant lyrique. Je sais l’amour de la voix d’Angela Gheorghe!

    Baisers

    Responder
  3. Kacau & Lira comentou, em 20/02/2009:

    Tem um presentinho pra você lá no meu blog.

    http://messnatural.blogspot.com/

    Responder
  4. Penny Lane comentou, em 20/02/2009:

    Très jolie!!!

    Responder
  5. Penny Lane comentou, em 20/02/2009:

    Très jolie!!! Uma voz linda, amei!!!

    Responder
  6. Liz / Falando de tudo! comentou, em 22/02/2009:

    nem todas que querem podem ser Carmen, mas Angela Gheorghiu a interpreta maravilhosamente, nao so na voz, mas também na beleza!
    Très bien! bravo!

    Responder
  7. Renan Barreto comentou, em 24/02/2009:

    Eu entendo o post, mas perdi tudo (pouco, diga-se de passagem)do meu fraco francês. rs Só comentei aqui porque não tinha comentado antes rs Claro que nasceu uma amizade. Language freak (adorei essa) rsrs

    Estou lhe convidando a ler daqui a pouco uma entrevista e que estou publicando no blog Brasilstation já já. Se o seu marido quiser ler e comentar também, ficarei feliz. rs

    bjo e au revoir! rs

    Responder
  8. jorge fortunato comentou, em 10/06/2009:

    “Mais si je t’aime, prends garde à toi!”, à mon avis c’est la partie la plus jolie de cette belle aria de Carmen. L’Opéra la plus connue du monde, sinon la plus chantée et aimée. Bravo!
    Bisous

    Responder

Deixe uma resposta para Renan Barreto Cancelar resposta